sábado, 28 de marzo de 2015

CHARACTERISTICS OF DUBBING

Characteristics of dubbing.

To provide a natural way to bent dialogues, used a technique called "adjustment" or adaptation that seeks to maintain the length of sentences and matches certain forms, especially those corresponding to the labial and occlusal, lyrics with the original text.

The most common dubbing  is  of the  films, series and video games. Foreign language films are often dubbed in the local language of their markets to increase their popularity and make them more accessible to audiences who do not like subtitles, bother them or have difficulty reading.

Sometimes the dubbing is a very powerful censorship because they can replace those fragments of dialogue of questionable morality by others that were more akin to the regime.

The most used methods are the lypsic dubbing (the most common, used in films, series and sometimes video games) and voice- over (used in documentaries).

No hay comentarios:

Publicar un comentario